Google+

Srimad Bhagavatam BAB II - Teologi dan Pelayanan Ilahi

Bab 2: Teologi dan Pelayanan Ilahi


Srimad Bhagavatam 1.2.1
Byasa uvāca
iti sampraśna -samhṛṣṭo
viprāṇām raumaharṣaṇiḥ
pratipūjya vacas teṣām
pravaktum upacakrame

Sinonim
vyāsaḥ uvāca - Vyasa mengatakan; iti - dengan demikian; sampraśna - pertanyaan yang sempurna; samhṛṣṭaḥ - sangat puas; viprāṇām - orang bijak sana, raumaharṣaṇiḥ - anak Romaharṣaṇa, yaitu Ugraśravā; pratipūjya - setelah berterima kasih kepada mereka; vacaḥ - kata; teṣām - mereka ; pravaktum - untuk membalas untuk mereka; upacakrame - berusaha.

TERJEMAHAN
Ugraśravā [Suta Gosvāmī], anak Romaharṣaṇa, sepenuhnya puas dengan pertanyaan-pertanyaan yang sempurna dari brahmana, berterima kasih kepada mereka dan dengan demikian berusaha untuk membalas.

Srimad Bhagavatam BAB I - Pertanyaan oleh orang bijak

Bab 1: Pertanyaan oleh orang bijak

Srimad Bhagavatam 1.1.1
om namo bhagavate vāsudevāya
janmādy Asya yato 'nvayād itarataś cārtheṣv abhijñaḥ svarāṭ
Tene brahma hṛdā ya adi - kavaye muhyanti yat sūrayaḥ
tejo - variabel - mṛdām yathā vinimayo yatra tri -sargo ' MRSA
dhāmnā svena sada nirasta - kuhakam Satyam param dhīmahi

Sinonim
om - Ya Tuhanku; namah - menawarkan obeisances saya; bhagavate - kepada Kepribadian Ketuhanan; vāsudevāya - kepada Vasudeva (putra Vasudeva ), atau Tuhan Sri Krishna , Tuhan purba; janma - adi - penciptaan, rezeki dan kehancuran; Asya - dari alam semesta terwujud; yataḥ - dari siapa; anvayāt - secara langsung; itarataḥ - tidak langsung; ca - dan; artheṣu - tujuan; abhijñaḥ - sepenuhnya sadar; SVA - tikus - sepenuhnya independen; Tene - diberikan; Brahma - pengetahuan Veda; hṛdā - kesadaran hati; yah - orang yang; adi - kavaye - kepada yang asli yang diciptakan; muhyanti - yang illusioned; yat - tentang siapa; sūrayaḥ - resi dan Iblis; tejaḥ - api; variabel - air; mṛdām - bumi ; yathā - seperti banyak seperti ; vinimayaḥ - aksi dan reaksi; yatra - dimana; tri - sargaḥ - tiga mode penciptaan, kemampuan kreatif; amṛṣā - hampir faktual; dhāmnā - bersama dengan semua perlengkapan transendental; svena - diri cukup; sada - selalu; nirasta - negasi oleh ketiadaan; kuhakam - ilusi; Satyam - kebenaran; param - mutlak; dhīmahi - Aku lakukan merenungkan.

Sekilas ajaran Sanata dharma – HINDU

Sekilas ajaran Sanata dharma – HINDU

Agama Hindu (Bahasa Sanskerta: Sanātana Dharma सनातन धर्म "Kebenaran Abadi"), dan Vaidika-Dharma ("Pengetahuan Kebenaran"). kata Hindu berakar dari kata Sindhu. Dalam Reg Weda, bangsa Arya menyebut wilayah mereka sebagai Sapta Sindhu (wilayah dengan tujuh sungai di barat daya anak benua India, yang salah satu sungai tersebut bernama sungai Indus). Hal ini mendekati dengan kata Hapta-Hendu yang termuat dalam Zend Avesta (Vendidad: Fargard 1.18) — sastra suci dari kaum Zoroaster di Iran. Pada awalnya kata Hindu merujuk pada masyarakat yang hidup di wilayah sungai Sindhu.