Bab 2: Teologi dan Pelayanan Ilahi
Srimad Bhagavatam 1.2.1
Byasa uvāca
iti sampraśna -samhṛṣṭo
viprāṇām raumaharṣaṇiḥ
pratipūjya vacas teṣām
pravaktum upacakrame
Sinonim
vyāsaḥ uvāca - Vyasa mengatakan; iti - dengan demikian; sampraśna - pertanyaan yang sempurna; samhṛṣṭaḥ - sangat puas; viprāṇām - orang bijak sana, raumaharṣaṇiḥ - anak Romaharṣaṇa, yaitu Ugraśravā; pratipūjya - setelah berterima kasih kepada mereka; vacaḥ - kata; teṣām - mereka ; pravaktum - untuk membalas untuk mereka; upacakrame - berusaha.
TERJEMAHAN
Ugraśravā [Suta Gosvāmī], anak Romaharṣaṇa, sepenuhnya puas dengan pertanyaan-pertanyaan yang sempurna dari brahmana, berterima kasih kepada mereka dan dengan demikian berusaha untuk membalas.